Un nuovo impegno oltre alla lotta contro la deforestazione delle mangrovie e l’evacuazione della popolazione locali, portati avanti dall’industria dei gamberetti.
He has also been fighting against the deforestation of mangroves and the displacement of locals by the dominant shrimp industry.
Un altro problema ecologico di importanza globale è il monitoraggio della deforestazione delle foreste pluviali tropicali.
Another important global ecological issue is monitoring deforestation of the tropical rainforest.
Per anni, l'organizzazione per la protezione ambientale ha combattuto contro la deforestazione delle foreste pluviali da parte della grande società Sinar Mas.
For years, the environmental protection organization has been fighting against the deforestation of rainforests by the large corporation Sinar Mas Read More news
L’anno scorso i suoi rappresentanti politici hanno vietato tutti quegli appalti pubblici che vadano a contribuire alla deforestazione delle foreste pluviali — finora è l’unico paese ad averlo fatto.
Last year, the country’s leaders passed a ban on public procurements that contribute to rainforest deforestation – the only country to do so.
Questo fatto rappresenta la causa principale del degrado e della deforestazione delle aree da esse occupate.
This is the main driver of forest degradation and deforestation in these areas.
Questo paesaggio si caratterizza per la intensa deforestazione delle montagne (un fenomeno comune a tutta la lista) che perdipiù ha sofferto un processo di urbanizzazione ridotta e la progressiva distruzione di parte dei paesaggi agricoli tradizionali.
This landscape is known by the intense deforestation of the mountain (a common event throughout the whole island), a reduced urbanization process and a progressive destruction as consequence of the traditional agricultural landscape.
4 settembre 2006 - I paesi in via di sviluppo possono avere un ruolo decisivo nel risolvere il problema del riscaldamento globale, dal momento che esso è causato per una buona parte dalla deforestazione delle zone tropicali
4 September 2006 - There is a major role for developing countries to play in resolving the issue of global warming as much of it is caused by tropical deforestation.
Il numero di granchi continua a ridursi a causa della deforestazione delle mangrovie per favorire il turismo e l’acquacoltura dei gamberi, fenomeno che distrugge l’habitat dei ba khía.
The number of crabs is gradually declining due to the deforestation of mangroves for tourism and shrimp aquaculture, thus destroying the habitat of Ba Khía.
3) Deforestazione delle foreste tropicali per fare posto a pascoli per l'allevamento di bovini e coltivazioni di soia per mangimi animali
3) Deforestation of tropical forests to make way for cattle pastures and to cultivate soy for animal feed
Tuttavia, la continua deforestazione delle foreste naturali e la mancata trasmissione delle conoscenze alle generazioni più giovani ha contribuito alla riduzione della diversità agricola e alla scomparsa di colture come l’igname maruku.
Continuous clearing of natural forests and the lack of knowledge transfer from the elderly to the younger generations has contributed to reduced farm diversity and disappearance of crops such as maruku.
Lavorano anche per fermare la deforestazione delle foreste tropicali.
They are working to even stop the deforestation of the rainforests.
Nel 1972, il governo di Taiwan ha imposto un divieto di 60 anni sul disboscamento degli alberi a causa degli effetti disastrosi sulla deforestazione delle limitate risorse legnose di Taiwan.
In 1972, the Taiwan Government imposed a 60 year ban on tree logging due to disastrous affects deforestation of Taiwan's limited wood resources.
Oltre ad essere trattati brutalmente in cattività, gli zibetti sono anche minacciati dalla massiccia deforestazione delle zone.
Apart from being brutally treated in captivity, civets are also threatened by massive deforestation in the area.
Purtroppo però, questo amabile animale è in pericolo a causa della deforestazione delle foreste di bambù che costituiscono il suo habitat naturale e fonte unica del suo nutrimento.
Sadly, this lovable animal is endangered due to deforestation of the bamboo forests that are its natural habitat and source of its only food.
Deforestazione: eliminare la deforestazione delle foreste primarie tropicali nei prossimi 50 anni porterebbe al risparmio di mezzo cuneo.
Deforestation: eliminating clear-cutting of primary tropical forest over the next 50 years would save half a wedge.
La nostra crema proteica al cocco non ha olio di palma, un ingrediente che è noto per contribuire alla deforestazione delle foreste tropicali in Asia e per annientare così l'habitat naturale di alcuni animali.
Quite simply, because palm oil is generally known to contribute to the deforestation of the rainforest in Asia and thus wipes out the habitats of countless animal species.
Anche grazie a queste caratteristiche può efficacemente sostituire, negli svariati utilizzi, le essenze esotiche, consentendo così di rallentare la deforestazione delle aree tropicali (America del Sud, Asia e Africa).
Thanks to these features, it is even capable of effectively replacing exotic species for a variety of uses, and can therefore help reduce the deforestation rate in tropical areas (South America, Asia and Africa).
Sappiamo infatti che l’utilizzo di questo olio è la prima causa di deforestazione delle foreste pluviali provocando una sensibile riduzione e sofferenza della fauna tipica dei suoi luoghi come accade per gli Oranghi.
We know that the use of this oil is the main cause of deforestation of the rain forests, causing a significant reduction and much suffering to the typical fauna of these places such as the Orangutans.
I ricercatori dicono che, se la deforestazione delle foreste tropicali continua allo stesso ritmo, quindi non abbiamo una foresta pluviale a 40år.
Scientists say the deforestation of tropical forests continues at the same pace, so we have no rain on 40år.
Molte delle famiglie dei coltivatori si trovano in un circolo vizioso di aumento della popolazione, agricoltura estensiva, diminuzione della fertilità del suolo, deforestazione delle foreste tropicali e progressivo impoverimento.
Many of the farming families find themselves in a vicious cycle of a growing population, extensive farming, reduced soil fertility, the destruction of the tropical rainforests and continuing poverty.
Azioni globali come l'accordo sul clima di Parigi e l'impegno alla zero deforestazione delle compagnie internazionali possono influenzare questi progressi su larga scala.
And global actions such as the Paris Climate Agreement and zero deforestation commitments by international companies can influence progress on a larger scale.
Da quando ci siamo spostati dalla deforestazione delle foreste temperate alla deforestazione delle foreste tropicali.
That was when we shifted from deforestation of temperate forests to deforestation of tropical forests.
0.69052386283875s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?